Читателям
Универсальная одаренность Адриана
20 Марта 2013
Универсальная одаренность Адриана, его любовь к Греции, разумная гуманность, ставка на нераскрытые возможности людей побудили Юрсенар, пренебрегая историческими мерками, назвать его "человеком Возрождения". Эта эпоха давно привлекала внимание писательницы и, очевидно, была созвучна ее настроениям своим культом учености, свободными языческими обертонами, географической открытостью. Человеком Возрождения можно было бы окрестить и саму Юрсенар. Однако, если не ограничиваться данными аспектами, можно вспомнить, что «эпоха Возрождения породила две противоположные модели мира: оптимистическую, тяготеющую к рационалистическому, умопостигаемому объяснению Космоса и социума, и трагическую, воссоздающую иррациональный и дезорганизованный облик мира (вторая модель непосредственно "втекала" в культуру барокко). Первая модель строилась на основе рационально упорядоченной античной мифологии, вторая — активизировала "низшую мистику" народной демонологии в смеси с внеканонической ритуалистикой эллинизма и мистицизмом побочных еретических течений средневекового христианства. . . Вторая модель нашла свое выражение в сочинениях Я. ван Рейсбрука, Парацельса, в произведениях А. Дюрера, образах И. Босха, М. Нидхардта, П. Брейгеля-старшего, культуре алхимии и др. »35 Образ Адриана, без сомнения, тяготеет к первой модели, а вот вторую воплощает Зенон — герой второго крупного романа Юрсенар "Философский камень" (1968).
Шаброль вошел в послевоенную французскую литературу
20 Марта 2013
Шаброль вошел в послевоенную французскую литературу как наследник гуманистических традиций классического реализма, воспринявший демокра-тические идеалы Гюго и Золя. Подводя итоги, уточним некоторые особенности художественного метода Шаброля. Решение вопроса о художественном методе писателя представляется не столь простым, как это может показаться на первый взгляд.
Маршруты Огана
20 Марта 2013
Маршруты Огана ("Книга бегств", 1969), обозначаемого чаще инициалами М. Ч. (т. е. Молодой Человек), не ограничены уже городом и близлежащими окрестностями, пролегли по всем континентам: Земли ислама и Будды, небоскребы и индейские резервации — каждую страну Оган покидает спешно, словно вот-вот на нее должна обрушиться катастрофа. "Никто об этом не знает. Ни мужчины, ни женщины, ни деревья, ни скалы, ни облака — никто. А ведь это произойдет, может быть, через несколько минут. Ослепительная вспышка рассечет небо, и вся земля станет вулканом".
Во главе левых сил встала прогрессивная интеллигенцияНациональный Комитет писателей выступает с призывом положить конец войне, появляется множество манифестов и воззваний, публикуются документы и свидетельские показания, раскрывающие правду о том, что про
20 Марта 2013
Отклики на алжирские события нередко появляются во французской прозе 60-х годов (назовем хотя бы роман Ж. Кюртиса "Дикий лебедь", 1962, темпераментно воссоздающий реакцию молодых парижан на окончание войны), в 70-е годы уроки французского участия в судьбе Алжира осмыслил Б. Клав ель (роман "Молчание оружия", 1974), но большой темой французской литературы они так и не стали. По мнению исследовательницы современной французской литературы Жермены Бре, "Война в Алжире. . . была последним моментом политической мобилизации французских интеллигентов как наставников и глашатаев спасительных революций. После 1968 г. один только Сартр, покровительствовавший студенческим маоистским группировкам, так никогда и не отказался от этой роли". Заключив Эвианские соглашения (1962) и сняв со страны тягостное бремя алжирской войны, правительство де Голля—Помпиду стало проводить активную внешнюю политику, главной целью которой была защита национального суверенитета Франции и возрождение ее международного авторитета. Известны слова де Голля: "Я думаю, что Франция, лишенная величия, перестает быть Францией".
Большую часть своей жизни Ж. П. Шаброле
20 Марта 2013
Большую часть своей жизни Ж. -П. Шаброль провел в Севеннах (горном массиве южной провинции Лангедок), среди крестьян и шахтеров. Его отец был сельским учителем в Шамбориго. "Мне легко писать о народе,— говорит Шаброль,— и я люблю это.
Я говорю о том, что вижу, что трогает меня. Я счастлив, но я не выбирал. Я плохо знаю салоны, высший свет, у них свои писатели". Учеба в лицее была прервана войной. Шаброль уходит в партизаны, воюет в Севеннах, потом присоединяется к частям регулярной французской армии и заканчивает войну в Германии.
Самоубийство Зенона
20 Марта 2013
Самоубийство Зенона — результат серии выборов, отмечающих его разрыв с установлениями эпохи. Уход из семьи, отказ от духовной карьеры, несогласие на долгую службу при каком-либо монархе, опасные дружбы и, наконец, добровольное возвращение в родной город, где, как интуитивно чувствует Зенон, его ждет смерть,— все эти сужающиеся круги судьбы в конце концов приводят Зенона в тюрьму с неизбежностью осознанного фатализма. Та же структура отражена в пространственных метафорах замкнутости и разомкнутости, организующих текст.
Ануй 60-х мало чем отличается от Ануя 80-х
20 Марта 2013
Ануй 60-х мало чем отличается от Ануя 80-х, и потому, вероятно, не будет большим насилием над принципом хронологического исследования разговор о двух последних деся-тилетиях его творческого пути в разделе о литературе 50—60-х годов. Тем более что в 70—80-е годы Ануй окончательно слился с "театром Бульваров", оставаясь признанным его лидером, но не имея никакого отношения к тем процессам, которые происходили во французском театре "вне бульварного кольца". И вряд ли стоит упрекать критику, которая, признавая лидерство Ануя "на Бульварах", предъявляет к нему иные требования, памятуя о его прошлой принадлежности к "драме идей". Требования, которые никому не придет в голову адресовать таким мэтрам бульварного театра, как, скажем, Марк-Жильбер Соважон или Андре Руссен.
Лишь в правдоподобном, а не фантастическом мире
20 Марта 2013
Лишь в правдоподобном, а не фантастическом мире могут реализовываться, обретая плоть и кровь, идеальные законы, управляющие вселенной. Католические романы насыщены подробными описаниями домов, вещей, лиц, запахов, красок. Но еще Жюль Барбе д'Оревильи в сборнике "Дьявольские повести" (1874) утверждал, что реальность фантастична. Мориак и Грин согласно полагают, что жизнь — самый непредсказуемый романист, самый великий и самый скверный, допускающий немотивированные события, психологические несуразности. Поэтому ее надо не копировать, а "транспонировать", создать в алхимической реторте творчества.
Ориентация на классическую прозрачность языка
20 Марта 2013
Ориентация на классическую прозрачность языка оказалась хорошей школой и в работе над первой прозаической вещью — повестью "Алексис, или Тщетное противоборство" (1929). Писательница поставила своей задачей "использовать язык очищенный, почти абстрактный, осмотрительный и точный", "традиционный стиль "анализа сознания" (examen de conscience), оптимальный для выражения бесконечных нюансов, в суждениях о самых сложных предметах. . . "15. Самоограничение, сознательный аскетизм в выборе "сдержанных, умеренных форм" дали блестящий художественный результат: произведение, созданное молодым автором в возрасте 25 лет, до сих пор популярно, переиздается, переводится; в 1971 г. было роскошное издание "Галлимар" с литографиями Дали, и даже самый взыскательный критик, сама Юрсенар, со временем практически не вносила никаких изменений в текст. "Алексис" написан в эпистолярной форме — излюбленном жанре французской прозы со времен мадам де Севинье, Паскаля, Монтескье и Руссо — и представляет из себя одно длинное письмо молодого человека к своей жене, содержащее объяснение, почему он ее покидает. «"Алексис" — это голос героя», по определению Юрсенар, и самая драматическая проблема для повествования — верный выбор тона, балансировка между двумя крайностями — ханжеством и непристойностью, поиск точного и искреннего слова. Через монолог протагониста нам раскрывается сложный характер начинающего художника, взыскующего свободы и в мыслях, и в чувствах, внимательно исследующего внутренний конфликт между совестью и инстинктами пола.
Безусловно, не все в "Пчелином пастыре" удалось авторуРоман порой кажется излишне перегруженным персонажами, эпизодами (как заметил один рецензент, Лану рассказывает обо всем, что он знает, и даже немного больше). Но, несмотря на некоторую громоздкость и
20 Марта 2013
Бернара Клавеля (род. 1923) иные французские критики называют писа- телем-регионалистом, преисполненным местнических настроений. Другие убеждены, что он автор популистских произведений. Случается, его называют пролетарским писателем, слишком часто он пишет о рабочих разных профессий. "Региональный, популистский, пролетарский" — понятия эти сильно выхолощены, обужены, в них тесно такой фигуре, как Бернар Клавель. Этот автор действительно пишет о провинции, о самых простых людях, пишет, избегая нарочитых усложнений некоторых модных течений, то есть на языке ясном и предельно доступном.
Тяготы с изданием романа усилили чувство отчуждения
20 Марта 2013
Тяготы с изданием романа усилили чувство отчуждения, давно владевшее Беккетом по отношению к родной стране. Духовная атмосфера в Ирландии отпугивала его безраздельным диктатом церкви, разгулом националистических страстей и непримиримой враждебностью к литературе эксперимента. Представление об умонастроении писателя в этот период дает, в частности, обращенное к одному из ирландских литераторов письмо, в котором он говорит о своей "хронической неспособности понять . . . выражение вроде "Ирландский Народ" или вообразить, что он . . . когда-либо — будь то до заключения союза или после — был способен на какую-нибудь мысль или действие, кроме элементарнейших мыслей и действий, в которых копаются священники и демагоги, находящиеся на службе у священников" (31 января 1938 г. ). Ситуация, особенно в творческом плане, единственно его волновавшем, представлялась Беккету безысходной, и, подобно многим выдающимся писателям прошлого, он принимает решение навсегда оставить Ирландию.
Еще статьи...
- Пронемецкая и провишистская печать
- При всем положение героя на холме
- В романе центральный герой далеко не столь прост и ясен
- Эмманюэль-поэт действительно преодолел лирическое "неистовство"
- Р. Барт, высоко оценивший роман Соллерса
- Предтеча неоавангардизма?Предатель? Хроникер? Жертва? Пацифист? "Добрый доктор"? Лицемер? Друг животных? Приспособленец? А может быть, все это вместе: разорванная фигура, трагическая и жалкая одновременно?Горький смех Селина в трилогии вызвал недоумение и
- Бретон продолжает организовывать множество эфемерных журналов
- В позднем творчестве Эмманюэля отношения человека и мифа вновь
- Этот принцип — описание замкнутого пространства через путешествие
- Ренар дает собственное понимание
- В отличие от Элюара для Арагона
- Клод Симон, допуская в книги автобиографические элементы
- Имя этому "бедствию" — нигилизм
- Быть может, я всю жизнь воспевал одно лишь слово
- Абсурд, рассматриваемый до сих пор как заключение
- В мире, где существование бессмысленно
- Это роман о карьере книги
- Женщина может стать между воюющими
- Даже в отношениях с детьми любовь переплетается с ненавистью
- Смена художественного языка
- Леттризм полагал, что сюрреализм слишком анахроничен
- Они ставят человека перед головокружительной свободой выбора
- Почти бессловесный, безымянный персонаж из пьесы
- Второй этап творчества Эрве Базена связан с периодом расцвета
- Предельная экспрессия чувств
- Второй уровень бунта — прощание с метафорическим языкомНа этом пути молодые поэты и впрямь выступают антагонистами сюрреалистов, врагами многоступенчатой метафоры, сложных ассоциативных связей. Даже Жан Риста, плененный чем угодно, только не "простотой" п
- В романе "Когда море отступает"
- Постепенное умирание, разрушение личности исследуются в сценарии
- Создать или возродить сюрреалистический роман не удалось
- Франция, бывшая некогда субъектом истории
- Значительное место в беседах Вольфа
- Но сюрреалистам, с их пристрастием к коллективному творчеству
Страница 1 из 4
Жан Реньо де Сегре

Жан Реньо де Сегре (фр. Jean Regnault de Segrais; 22 августа 1624, Кан — 15 марта 1701, там же) — французский писатель. Биография Сегре окончил коллеж иезуитов в Кане, в 1647 г. перебрался в...
Бернар Фонтенель

Берна́р Ле Бовье́ де Фонтене́ль (фр. Bernard le Bovier de Fontenelle; 1657—1757) — французский писатель и ученый, племянник Пьера Корнеля, родом из Руана. Биография Получил образование под руководством иезуитов; избрал юридическую карьеру, но после...
Валантэн Конрар

Валантэ́н Конра́р (фр. Valentin Conrart; 1603, Париж — 13 сентября 1675, там же) — французский писатель XVII века. Биография Конрар был родом из кальвинистской буржуазной семьи, которая была вынуждена перебраться из Валансьена (до...
Маркиз де Сад
Донасье́н Альфо́нс Франсу́а де Са́д (фр. Donatien Alphonse François de Sade; 1740—1814), вошедший в историю как марки́з де Са́д (фр. marquis de Sade [maʁˈki də sad]) — французский аристократ, писатель и философ. Он…
Поль Пелиссон
Поль Пелиссо́н (также: Пеллисон-Фонтанье, Пелиссон-Фонтанье, Пеллиссон-Фонтанье) (фр. Paul Pellisson; 30 октября 1624 , Безье — 7 февраля 1693, Париж), французский литератор XVII века. Биография Пелиссон был родом из кальвинистской семьи. Изучал право в Тулузе…
Жан Шаплен
Жан Шаплен (фр. Jean Chapelain, 4 декабря 1595, Париж — † 22 февраля 1674, там же) — французский поэт и литературный критик XVII века. Биография и литературно-критические труды Сын нотариуса. В юном возрасте изучил латынь…
Никола Буало-Депрео
Никола́ Буало́-Депрео́ (фр. Nicolas Boileau-Despréaux; 1 ноября 1636, Париж — 13 марта 1711, там же) — французский поэт, критик, теоретик классицизма. Биография и творчество Получил основательное научное образование, изучал сначала правоведение и богословие, но потом…
Антуан Годо
Антуан Годо (фр. Antoine Godeau) (24 сентября 1605, Дрё — 21 апреля 1672, Ванс) — французский поэт и священнослужитель, один из первых членов Французской академии. Биография и творчество Кроме академических работ по словарю французского языка,…
Мари Мадлен де Лафай…
Мари Мадлен де Лафайет (урождённая Мари Мадлен Пиош де Ла Вернь, фр. Marie-Madeleine Pioche de La Vergne; по мужу графиня де Лафайет, фр. Comtesse de La Fayette; в русской традиции часто просто…
