1. Skip to Main Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer

Литература

Именно этими "внеевропейскими" увлечениями левых

18 Марта 2013

Именно этими "внеевропейскими" увлечениями левых следует, очевидно, объяснить и то внимание, с которым они следили за жизнью нового Китая. Уже в 50-е годы во Франции вышли такие серьезные, проникнутые уважением к китайскому народу и верой в его революцию книги, как "Следы на песке. Америка.

Китай. Франция" (1954) Веркора или "Великий поход" (1957) С. де Бовуар. В середине 60-х годов интерес к "китайскому опыту" расширился (десятки книг, сотни статей в прессе самых разных направлений), но одновременно и переориентировался. Опыт "культурной революции" предстал в оценках левых радикалов как единственно правильный и достойный подражания путь революционного строительства, обладающий универсальной ценностью. В распространении подобной точки зрения особенно усердствовала группа "Тель кель", всегда отличавшаяся поразительной способностью утрировать, доводя до абсурда, левацкие увлечения интеллектуальной элиты.


Рассказчик, называющий себя любителем

17 Марта 2013

Рассказчик, называющий себя "любителем, способным играть в Коммуну не более одной-двух недель", близок героям Сартра, в частности Матье Деларю из "Дорог свободы". Для него главное — утвердить свое личное достоинство человека, оставаться свободным, оценивая взглядом постороннего и наивные восторги одних, и черный скепсис других. Однако внутренняя полемика с Сартром позднее оформится в прямую реплику одного из персонажей романа "Фолия": "Рай — это другие".


Существенно, что диалог в полном смысле двусторонний

17 Марта 2013

Существенно, что диалог в полном смысле двусторонний — не только человек нуждается в Боге, но и наоборот. "Богу грезится человек, а человеку — Бог" (стих. "Два центра", сб. "У склона лет"). Отношение человека к Богу напоминает здесь позицию Виктора Гюго — это отношение свободное, требовательное, доходящее даже до богохульства и богоборчества. В антифашистских стихах из книги "День гнева" поэт (отказываясь, между прочим, от полагающейся по грамматике прописной буквы в слове "Бог") с упреком указывает всевышнему на бедствия своей страны.


Турнье заметил однажды

17 Марта 2013

Турнье заметил однажды, что произведение, в котором содержится опре-деленное "сообщение" ("message"), перестает принадлежать искусству, это "обрекает на посредственность роман откровенно религиозный или роман "социалистического реализма". В романе может, конечно, содержаться какой-то тезис, но важно, чтобы вложил этот тезис в роман читатель, а не писатель. Ибо интерпретация. . . — это область компетенции читателя, а множественность интерпретаций. . . измеряет качества поэтической, романической, драматургической изобретательности публики"2. Турнье — прежде всего и по преимуществу — писатель-философ, берущийся за перо ради демонстрации определенной идеи. Именно этому подчинен и творимый им художественный мир.


Каждый из этих "последователей" был одновременно и практиком

17 Марта 2013

Каждый из этих "последователей" был одновременно и практиком, и теоретиком "текстового письма". Крылатой фразой стали слова Рикарду: нас интересует "не описание приключений, а приключение описаний". "Новейший роман" выступил и против реализма натуралистического, и против реализма "интеллектуального", каким грешил, с его точки зрения, "новый роман". Ф. Соллерс и Марселин Плейне иронично писали о Саррот и Роб-Грийе как прозаиках, безнадежно устаревших.


Цель этой критики, как показывает памфлет Нимье

17 Марта 2013

Однако цель этой критики, как показывает памфлет Нимье "Испанский гранд", оказывается неясной. Нимье пишет о том, что помешало ему принять сторону радикалов. Двадцатилетний возраст, утверждает Нимье, не дал его поколению возможности поверить в то, что мир серьезен, а пожары Хиросимы отняли веру в то, что он долго продлится. "Нагруженные трупами, несколько лет (оккупации. — В. Е. ) протекли среди нашего смеха и отвращения. Перед нами, рассерженными на свою страну, недовольными ее фальшивой славой, открывалась прекрасная карьера бунта.


Французские исследователи состоянии войны с моим молчанием"Французские исследователи, близкие школе "новой критики" — Морис Бланшо, Жорж Пуле, Жан-Пьер Ришар, Жак Барелли — рассматривают "темноту" стихотворений Шара как самое характерное свойство поэзии X

16 Марта 2013

Это суждение Шара значимо и для диахронии, и для синхронии: художественные явления послевоенной французской поэзии — как бы ни были они полярны — взаимно дополняют друг друга. Поэты, научившиеся в годы Сопротивления внятному поэтическому слову и желавшие сохранить этот опыт, не оспаривают опыта усложненно-метафорической поэзии, остававшейся герметичной. Напротив, на отдаленных полюсах находится много явлений, явственно сближающихся. Так, Рене Шар и Поль Элюар часто и вполне справедливо рассматриваются как взаимодополняющие фигуры современной философской лирики. То же можно сказать о Эжене Гильвике и?Франсисе Понже, двух представителях "предметной поэзии", которые вели между собой полемику, но соприкасались в описаниях застывшего материального мира.


Обращаясь к людям "всех социальных горизонтов"

16 Марта 2013

Обращаясь к людям "всех социальных горизонтов", театр достиг наибольшего успеха, предложив им произведение национальной классики, в центре которого — цельный героический характер. "Сид" — это отклик Вилара на естественное стремление французов вновь обрести чувство национального и человеческого достоинства, преодолеть испытанный в годы войны и в период экономической и политической зависимости от США в первые послевоенные годы комплекс неполноценности. Огромный успех постановки "Сида" в 1951 г. в Авиньоне, а затем в Париже был свидетельством не только высочайшего профессионального мастерства режиссера и актеров, прежде всего исполнителя главной роли Жерара Филипа и самого Ж. Вилара в роли Короля, но и необычайно острого ощущения времени, умонастроения современников. Конечно, Вилара привлекла в "Сиде" героика, высокие страсти, поэтический строй трагедии Корнеля, все то, что он отчаялся найти в современной драматургии и что давало зрителям возможность подняться над повседневностью, удовлетворить свою тягу к идеальному герою. Но мощь и полнота звучания "Сида", его заразительность стали возможны благодаря внутренней готовности зрителей откликнуться на произведение, адресованное их национальному самосознанию.


Шарль де Голль и Андре МальроЕсли

16 Марта 2013

русская литература — это нередко бунт против стиля, то во французской литературе стиль зачастую использовался во имя бунта. Со времен Просвещения французский роман был прежде всего романом критическим и аналитическим. Не случайно, репутация французского романа во всяком закрытом обществе была негативной. Автократия панически боялась его "разлагающего", "тлетворного" влияния на умы. Французский роман чуть ли не по определению свободолюбив.


Кучке солдат, среди которых находится Матье

16 Марта 2013

Кучке солдат, среди которых находится Матье, сообщают о том, что заключено перемирие и война кончена, а это означает, что Франция войну проиграла и теперь подвергнется оккупации. Солдаты неожиданно быстро и легко смиряются с роковым известием, но Матье решает примкнуть к группе стрелков, которые прикрывают отступление французских войск. Убийство немца утвердило реальность Матье. Он сделал нечто ощутимое. «В течение многих лет он тщетно стремился действовать. У него крали его действия одно за другим.


Принцип сценичности сохраняется писателем

16 Марта 2013

Принцип сценичности сохраняется писателем не только при индивидуальной характеристике, но и при подходе к "портрету" массы, коллектива. Сценичность романа "Бомаск" удачно использовал режиссер Бернар Поль, снявший в 1973 г. фильм по этой книге. Концепция положительного героя, как понимает его Роже Вайян, прошла испытание на прочность в следующем романе, "325 000 франков" (1956).



Страница 3 из 4

Наш опрос

Ваш любимый французский писатель:

 

 

 

 

 

 

 

 

  Итоги

Жан Реньо де Сегре

Жан Реньо де Сегре

Жан Реньо де Сегре (фр. Jean Regnault de Segrais; 22 августа 1624, Кан — 15 марта 1701, там же) — французский писатель. Биография Сегре окончил коллеж иезуитов в Кане, в 1647 г. перебрался в...

Жак-Анри де Сен-Пьер

Жак-Анри де Сен-Пьер

Жак-Анри Бернарден де Сен-Пьер (фр. Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre, 19 января 1737, Гавр — 21 января 1814, Эраньи-сюр-Уаз, департамент Валь-д’Уаз) — французский писатель, путешественник и мыслитель XVIII века, автор знаменитой повести «Поль и Виржини»....

Пьер Мариво

Пьер Мариво

Пьер Карле де Шамблен де Мариво́ (фр. Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux; 4 февраля 1688, Париж — 12 февраля 1763) — французский драматург и прозаик. Биография Был сыном директора Монетного двора. Учился праву,...