1. Skip to Main Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer

ЭЛИНА МИХАЙЛОВНА ДРАЙТОВА

Год назад преждевременно ушла из жизни Элина Михайловна Драйтова (1956 – 2006), прекрасный, талантливый человек, филолог, литературовед, переводчик с французского, немецкого и английского языков, автор книги «Повседневная жизнь А. Дюма и его героев», постоянный участник «Андреевских чтений» и автор журнала «Иностранная литература», где печатались ее статьи и рецензии.

В ее переводах вышли исторические и историко-биографические сочинения Э. Поньона «Повседневная жизнь Европы в 1000 году» (к этой монографии Элина Михайловна составила образцовый комментарий)*, Ж. Бенуа-Мешен «Юлиан Отступник», Р. Этьена «Юлий Цезарь», Ж.-К. Птифиса «Истинный Д’ Артаньян» и др.

Творчество А. Дюма-отца увлекало ее с детства. Она не раз говорила, что многое в жизни ей удалось понять и прочувствовать благодаря романам Дюма, поэтому неудивительно, что это увлечение превратилось в увлеченность исследователя. Элина Михайловна как литературовед на протяжении многих лет занималась изучением творчества этого великого французского писателя, была членом Правления Российского общества друзей А.Дюма.

Так вышло, что монография «Повседневная жизнь Дюма и его героев» стала ее итоговым трудом. Как отмечали рецензенты, Драйтова создала книгу, тяготеющую «к любимому писателем жанру дружеской "болтовни с читателем"»,  воссоздав «подробно и рельефно жизнь Дюма-отца в целом». Здесь увлекательно рассказывается о двух исторических эпохах: эпохе, в которую жил и творил Александр Дюма-отец, и эпохе, когда жили и совершали свои подвиги его герои.

В отличие от комментаторов Дюма, которые называли его автором "несерьезным", Драйтова доказывает, что Дюма старался донести до читателей вполне серьезную, заслуживающую внимания философскую идею провиденциализма. Нет безжалостного рока, который от людей не зависит, считал писатель, а есть провидение, и на него можно влиять. Поступил плохо, предал, оклеветал, украл, убил – закон справедливости в мире пошатнулся, значит, в конце концов будет тебе возмездие, тебя тоже когда-нибудь предадут, оклевещут, обворуют…Поступил хорошо и по совести, простил злейшего врага – жизнь твоя наладится**.

Вот лишь некоторые из последних работ и переводов Элины Михайловны.

1.                  Поньон Эдмон. Повседневная жизнь Европы в 1000 году. Перевод с французского, комментарии Э. М. Драйтовой. Предисловие, научная редакция А. П. Левандовского. М.: Молодая гвардия: Палимпсест, 1999. 382 с. (Живая история. Повседневная жизнь человечества)

2.                  Бенуа Мешен Ж. Юлиан Отступник, или Опаленная мечта. Перевод с французского Э.М. Драйтовой; предисловие М.В. Бибикова  Под науч.ред. Э.Г. Юнца). М.: Молодая гвардия, 2001 (серия «Жизнь замечательных людей»). 

3.                  Легко ли быть херувимом, или игры, в которые играют люди [о повести Петера Бикселя «Херувим Хаммер и Херувим Хаммер»]: Peter Bichsel. Cherubin Hammer und Cherubin Hammer. Frankfurt a. M., Suhrkamp, 1999] //  Иностранная литература, № 9 (2002).

4.                  Речевые действия Михаэля Ленца // Иностранная литература, №11 (2002).

5.                  Этьен Робер. Юлий Цезарь. Пер. с фр. Э.М. Драйтовой; предисловие Е.В. Ляпустиной. М.: Мол. гвардия, 2003 (Жизнь замечательных людей: . 301 с.

6.                  Лицедейство – комедия или трагедия? (О пьесе Т. Бернхарда) // Иностранная литература, №1 (2004).

7.                  Птифис Жан-Кристиан. Истинный д'Артаньян. Перевод с французского, вступительная статья [«Который д`Артаньян истинный?»] и комментарии Э.М. Драйтовой; послесловие и науч. ред. А.П. Левандовского. М.: Молодая гвардия, 2004. 207 с. (Жизнь замечательных людей: Серия биографий; Вып. 1049).

8.                  Повседневная жизнь Дюма и его героев. М.: Молодая гвардия, 2005. 506 с.  (Живая история. Повседневная жизнь человечества). – Библиогр.: с. 501 – 504. ISBN 5-235-02775-2

9.                  Роман А. Дюма «Три мушкетера» как архетипическая модель для современной массовой литературы // Вестник Университета Российской Академии образования, № 1 (2005). Материалы Третьих Андреевских чтений. М.: Издательство УРАО, 2005. С. 103 – 107. ISBN 5-204-00454-8

10.              Старые сюжеты о главном: использование архетипических моделей А.Дюма в сценариях современных фильмов // Литература XX века: итоги и перспективы изучения. Материалы Четвертых Андреевских чтений. М.: Экон-информ, 2006. С. 100 – 104. ISBN 5-9506-0191-2

11.              С советского востока на немецкий запад. О книге Уллы Лахауэр «Ритина родня» // Иностранная литература, № 12 (2006)


 

* Научный аппарат этой книги и качество перевода получили высокую оценку медиевистов. См.: Фишер И. Р. Проблемы медиевистики в современных российских изданиях (историографический обзор) // Средневековый город. Вып. 16. Саратов: СГУ, 2003.

** Башкатова Анастасия. Гаргантюа во плоти // НГ-Exlibris, 01.09.2005

Жорж де Скюдери

Жорж де Скюдери

Жорж де Скюдери́ (фр. Georges de Scudéry, 22 августа 1601, Гавр — 14 мая 1667, Париж) — французский поэт и драматург XVII века, представитель прециозной литературы. Брат Мадлен де Скюдери. Биография Родился в обедневшей дворянской...

Шарль Перро

Шарль Перро

Шарль Перро́ (фр. Charles Perrault; 12 января 1628, Париж — 16 мая 1703, Париж) — французский поэт и критик эпохи классицизма, член Французской академии с 1671, ныне известный в основном как автор «Сказок...

Шарль Сорель

Шарль Сорель

Шарль Сорель, сьёр де Сувиньи (фр. Charles Sorel, sieur de Souvigny, 1599 или 1602, Париж — † 7 марта, 1674, там же) — французский писатель, историк и сатирик XVII века. Биография Сорель был родом из...

Tinkoff